本文へスキップ

各種サービスについてOuR SERVICEs

サービス提供事業

通訳・翻訳サービス
  

 通訳サービス(英語・中国語・韓国朝鮮語)

 山形市国際交流協会に登録している「語学サポーター」が、通訳を行っています。

 ・外国からの来客時に
 ・日本語に不安がある方が病院などへ行く際のアテンドに  等

  ※日常会話程度の内容の通訳のみにご対応させていただきます(専門的な内容の通訳が
   必要な場合はお断りさせていただく場合がございます)。

  ※急なご依頼には対応できかねる場合がございますので、日程に余裕を持ってご連絡ください。

 注意
 ・通訳者の都合で、日程等のご希望に添えない場合がございます。
 ・通訳者は、通訳のみ行うこととし、それ以外の事象に対し責任はおいません。
 ・営利を目的とした活動に伴うものに関しては対応させていただいておりません。

  ※料金については、依頼者様と通訳者と相談の上決定いたします。
   通訳する内容のレベルや、拘束時間等より異なります。



 翻訳サービス(英語・中国語・韓国朝鮮語・ドイツ語。他要相談) ※有料

  山形市国際交流協会より委嘱を受けた市民の翻訳サポーターが、各種文書を翻訳いたします。
 ・公文書(住民票、戸籍謄本/抄本、結婚証明書 等) ※翻訳証明書も発行しております
 ・私文書(手紙、商品パッケージ、パンフレット 等)

 注意
 ・専門的な用語を含む場合、お断りさせていただく場合がございます。
 ・翻訳文完成まで、休館日を除く10営業日いただいております。お急ぎの際はご注意ください。
 ・文字数が多く、翻訳が10営業日以上必要とされると判断される場合、依頼者様とご相談の上、
  追加で翻訳期間をいただく場合がございます。

         料金については、下記ファイルをご覧ください(4か国語でご覧いただけます)


                 翻訳サービスについて(日本語)
                 Interpretation/Translation Services
                                               통역/번역 합니다
                     承接 口译·笔译翻译业务



会員向け情報誌「アースメール」の発行

  山形市国際交流協会の会員特典の一つでもある、会員限定の情報誌です。     
 協会のイベント等の情報を、一般の方よりも早く知ることができます。
 ※ご自宅に郵送いたします

 多言語(日本語・英語・韓国語・中国語)で表記していますので、
 外国の方はもちろん、日本人の方も、外国語の勉強になりますよ♪

                         




国際交流文庫の貸し出し

     外国語の絵本などの貸出を行っております。
   事務局の窓口にて、所定の貸し出し申込み用紙をご記入ください。

  絵本の言語:中国語、韓国・朝鮮語、タガログ語
  貸出期間:2週間









 友好姉妹都市情報
    
     

山形市国際交流協会

〒990-8580
山形県山形市城南町1-1-1 
                 霞城セントラル2F

TEL: 023-647-2277
FAX: 023-647-2278
Email: yifa@ma.catvy.ne.jp
HP: www.yifa.jp